-
1 рама
fFRA ChâssisDEU Untergestell mENG UnderframeITA TelaioPLN OstojaRUS Рама,FRA cadre mDEU Rahmen mENG frameITA ossatura fPLN rama fRUS рама fсм. поз. 1224 на,
,
FRA châssis m de porte-wagonDEU Rahmen mENG underframeITA telaio mPLN rama fRUS рама fсм. поз. 2683 на
рама вентиляционного люка, наружная
—FRA cadre m extérieur de baieDEU Laderahmen mITA cornice f esterna dello sportelloRUS рама f вентиляционного люка, наружнаясм. поз. 1375 на
рама вентиляционной решётки, внутренняя
—FRA cadre m intérieurDEU Innenrahmen m für LüftungseinrichtungENG inside frameITA cornice f internaPLN rama f wewnętrzna otworuRUS рама f вентиляционной решётки, внутренняясм. поз. 1368 на
—FRA chàssis m mobileDEU Fensterrahmen m, obererITA telaino m mobilePLN rama f części opuszczanej oknaRUS рама f верхней оконной створкисм. поз. 1316 на
рама гармоники, пристенная
—FRA cadre m de fixationDEU Rahmen m, festerENG securing frameITA quadro m di fissaggioPLN rama f przy ścienna harmoniiRUS рама f гармоники, пристеннаясм. поз. 1464 на
, 
рама гармоники, соединительная
—FRA cadre m d’accouplementDEU Faltenbalgrahmen mENG connecting frameITA quadro m d'accoppiamentoPLN rama f sprzęgowa harmoniiRUS рама f гармоники, соединительнаясм. поз. 1466 на
,
—FRA châssis m pour wagonsENG wagon underframeITA telaio m per carriPLN ostoja f wagonu towarowegoRUS рама f грузового вагонасм. поз. 368 на
,
—FRA cadre m de porteENG door frameITA cornice f della portaPLN rama f drzwiRUS рама f дверисм. поз. 919 на,
FRA châssis m de porteDEU Türrahmen mENG door frameITA intelaiatura f della portaPLN rama f drzwiRUS рама f дверисм. поз. 1185 на
,
,
,
—FRA cadre m de siègeDEU Sitzrahmen mENG seat frameITA telaio m del divanoPLN rama f kanapyRUS рама f диванасм. поз. 1742 на,
,
,
FRA châssis m de siègeDEU Sitzgestellwange fENG seat frameITA telaio m del divanoPLN szkielet m kanapyRUS рама f диванасм. поз. 1744 на
—FRA ossature fDEU Gerippe nENG frameworkITA ossatura fPLN ramka f drzwiczekRUS рама f люкасм. поз. 1417 на
—FRA chàssis m fixeDEU Fensterrahmen m, untererITA telaino m fissoPLN rama f części stałej oknaRUS рама f нижней оконной створкисм. поз. 1314 на
—FRA traverse f de demi-fenêtre mobileITA traversa f superiore della finestra mobilePLN rama f części opuszczanej oknaRUS рама f опускающейся части окнасм. поз. 1337 на
—FRA chàssis m pour véhicules à voyageursDEU Untergestell m für PersonenwagenENG coach underframeITA telaio m per carrozzePLN ostoja f wagonu osobowegoRUS рама f пассажирского вагонасм. поз. 351 на
—FRA cadre m de cloisonENG partition frameITA cornice f della paretePLN rama f ściankiRUS рама f перегородкисм. поз. 915 на
рама подвески тормозного электромагнита
—FRA support m du dispositifDEU Magnetträger mITA supporto m del dispositivoPLN belka f zawieszenia magnesuRUS рама f подвески тормозного электромагнитасм. поз. 771 на
—FRA cadre m de grilleDEU Rahmen m für GepäckablageITA telaio m della grigliaPLN rama f półkiRUS рама f полкисм. поз. 1732 на
—FRA cadre m de grille porte- manteauxDEU Mantelbügel mENG luggage rackITA telaio m della griglia attaccapanniPLN rama f półki na płaszczeRUS рама f полки для одеждысм. поз. 1752 на
—FRA cadre m de grille porte-chapeauxDEU Hutablagebügel mENG hat-rack frameITA telaio m della griglia portabagagli (inferiore)PLN rama f półki na kapeluszeRUS рама f полки для шляпсм. поз. 1750 на
—FRA cadre mDEU Rahmen m für Einbauleuchte fENG frameITA supporto mPLN rama f lampyRUS рама f светильникасм. поз. 2169 на
—FRA support m de siègeDEU Sitzgestell nENG seat bracketITA sostegno m di sedilePLN wspornik m kanapyRUS рама f сидениясм. поз. 1724 на
,
—FRA cadre m de dossierDEU Rückenlehnenrahmen mENG seat-back frameITA telaio m dello schienalePLN rama f oparciaRUS рама f спинки сидениясм. поз. 1740 на
—FRA cadre m de vantailDEU Türrahmen mENG door frameITA telaio m del battentePLN rama f skrzydła drzwiRUS рама f створки дверисм. поз. 1193 на
—FRA châssis m du bogieDEU Drehgestellrahmen mENG bogie frameITA telaio m del carrelloPLN ostoja f wózkaRUS рама f тележкисм. поз. 252 на,
,
,
,
,
,
FRA châssis m porteurDEU Tragrahmen mENG supporting frameITA telaio m portantePLN rama f wózkaRUS рама f тележкисм. поз. 2812 на
—FRA châssis m du véhiculeDEU Fahrzeugrahmen mITA telaio m del veicoloPLN ostoja f pojazduRUS рама f экипажасм. поз. 770 на
—FRA châssis m de glacièreDEU Rahmen m für EisbehälterITA telaio m della ghiacciaiaPLN rama f zbiornika na lódRUS рама f ящика для льдарама, нижняя
—FRA cadre m de plancherDEU Bodenrahmen mENG floor frameITA telaio m del pavimentoPLN rama f dolnaRUS рама f, нижняясм. поз. 2865 на
, 
рама, оконная
—FRA cadre m de baieDEU Einfaßrahmen m für FensterENG window frameITA cornice f della finestraPLN rama f okiennaRUS рама f, оконнаясм. поз. 908 на,
,
,
,
,
,
,
FRA châssis m de fenêtreDEU Fensterrahmen mENG window frameITA telaio m della finestraPLN rama f okiennaRUS рама f, оконнаясм. поз. 1347 на
-
2 swing
I [swɪŋ]1) (movement) (of pendulum, needle) oscillazione f.; (of body) dondolamento m.; (in golf, boxing) swing m.to aim o take a swing at — cercare di colpire [person, ball]
2) (in voting, public opinion) mutamento m., cambiamento m.; (in prices, values, economy) fluttuazione f.; (in business activity) variazione f.; (in mood) sbalzo m. (in di)a swing away from — (in opinions) un allontanamento da; (in behaviour, buying habits) un rifiuto di
3) (in playground) altalena f.4) mus. swing m.5) (rhythm) ritmo m.••to go with a swing — colloq. [ party] andare a gonfie vele
to get into the swing of things — colloq. entrare nell'ordine di idee
II 1. [swɪŋ]to be in full swing — [meeting, inquiry] essere in pieno svolgimento
1) (move to and fro) dondolare2) (move around, up, away)to swing sb. onto the ground — buttare qcn. a terra
he swung the telescope through 90° — ruotò il telescopio di 90°
to swing a trial sb.'s way — fare girare un processo in favore di qcn.
4) colloq. (cause to succeed) organizzare [election, match]2.1) (move to and fro) dondolare; [ pendulum] oscillare2) (move along, around)to swing onto the ground — (with rope) lanciarsi a terra
3)to swing at — (with fist) (fare il gesto di) colpire con un pugno
4) fig. (change)5) [music, musician] avere ritmo6) colloq. (be lively)7) colloq. o ant.to swing for — (be hanged) essere impiccato per
•* * *[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) dondolare2) (to walk with a stride: He swung along the road.) camminare (di buon passo)3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) girare, girarsi2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) dondolio, dondolamento2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) oscillazione3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) ritmo (sostenuto)4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) mutamento5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) altalena•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing* * *I [swɪŋ]1) (movement) (of pendulum, needle) oscillazione f.; (of body) dondolamento m.; (in golf, boxing) swing m.to aim o take a swing at — cercare di colpire [person, ball]
2) (in voting, public opinion) mutamento m., cambiamento m.; (in prices, values, economy) fluttuazione f.; (in business activity) variazione f.; (in mood) sbalzo m. (in di)a swing away from — (in opinions) un allontanamento da; (in behaviour, buying habits) un rifiuto di
3) (in playground) altalena f.4) mus. swing m.5) (rhythm) ritmo m.••to go with a swing — colloq. [ party] andare a gonfie vele
to get into the swing of things — colloq. entrare nell'ordine di idee
II 1. [swɪŋ]to be in full swing — [meeting, inquiry] essere in pieno svolgimento
1) (move to and fro) dondolare2) (move around, up, away)to swing sb. onto the ground — buttare qcn. a terra
he swung the telescope through 90° — ruotò il telescopio di 90°
to swing a trial sb.'s way — fare girare un processo in favore di qcn.
4) colloq. (cause to succeed) organizzare [election, match]2.1) (move to and fro) dondolare; [ pendulum] oscillare2) (move along, around)to swing onto the ground — (with rope) lanciarsi a terra
3)to swing at — (with fist) (fare il gesto di) colpire con un pugno
4) fig. (change)5) [music, musician] avere ritmo6) colloq. (be lively)7) colloq. o ant.to swing for — (be hanged) essere impiccato per
• -
3 стойка
f—FRA cadre m support de porte-bagagesDEU Tragbügel mITA telaio m di sostegno del portabagagliPLN stojak m pólek bagażowychRUS стойка f багажных полоксм. поз. 1729 на
—FRA montant m latéralDEU Seitenwandsäule fENG side stanchionITA montante m lateralePLN słupek m ściany bocznejRUS стойка f боковой стенкисм. поз. 2768 на
—FRA montant m latéralDEU Seitenwandsäule fENG body side pillarITA montante m lateralePLN słupek m ściany bocznejRUS стойка f боковой стенысм. поз. 858 на
,
, 
стойка боковой стены, промежуточная
—FRA montant m intermédiaire latéralDEU Seitenwandsäule fITA montante m intermedio lateralePLN słupek m pośredniRUS стойка f боковой стены, промежуточнаясм. поз. 866 на
,
,
—FRA montant m de porteDEU Türrahmenteil m, seitlicherENG door pillarITA montante m di portaPLN słupek m ramy drzwiowejRUS стойка f дверной рамысм. поз. 1104 на
—FRA montant m de bout oscillantDEU Kopfklappenrunge fENG end-door pillarITA montante m della parete di testa oscillantePLN słupek m ściany odchylnejRUS стойка f откидной стенысм. поз. 965 на
—FRA montant m de cloisonDEU Zwischenwandsaule fENG partition pillarITA montante m della parete interna del corridoioPLN słupek m ścianki działowejRUS стойка f перегородкисм. поз. 880 на
—FRA support m de radiateurDEU Schelle f für Heizkörper mENG radiator supportITA supporto m del radiatorePLN stojak m grzejnikaRUS стойка f радиатора отоплениясм. поз. 1771 на
—DEU Stirnwandsäule fENG end pillarITA montante m di testaPLN słupek m ściany czołowejRUS стойка f торцевой стенысм. поз. 890 на
,
—FRA rancher m de traverse pivotanteDEU Runge f für DrehschemelITA stante m del bilicoPLN kłonica f ławy pokrętnejRUS стойка f турникетасм. поз. 1587 на
—FRA entretoise fDEU Deckenhalter mENG stayITA traversino m della centinaPLN słupek m krokwiRUS стойка f фрамуги стропиласм. поз. 935 на
—FRA poinçon m de tirantDEU Sprengwerkstütze fENG truss bar postITA puntone m dell'armatura del longheronePLN słupek m podciąguRUS стойка f шпренгелясм. поз. 370 на
, 
стойка, дверная
—FRA montant m d'entrée de porte d’accèsDEU Türsäule fENG doorway pillarITA montante m del vano porta di accessoPLN słupek m przydrzwiowyRUS стойка f, двернаясм. поз. 856 на
,
,
, 
стойка, задняя
—FRA montant m de levage (arrière)DEU Hubstempel m, hintererITA montante m di sollevamento (posteriore)PLN słupek m wsporczy tylnyRUS стойка f, задняясм. поз. 2672 на
стойка, оконная
—FRA montant m de baieDEU Fenstersäule fENG body pillarITA montante m (metallico) della finestraPLN słupek m przyokiennyRUS стойка f, оконнаясм. поз. 903 на
стойка, опускающаяся
—FRA rancher m rabattableDEU Klapprunge fENG hinged stanchionITA stante m ribaltabilePLN kłonica f opuszczanaRUS стойка f, опускающаясясм. поз. 1612 на
, 
стойка, передняя
—FRA montant m de levage (avant)DEU Hubstempel m, vordererITA montante m di sollevamento (anteriore)PLN słupek m wsporczy przedniRUS стойка f, передняясм. поз. 2671 на
стойка, поворотная
—FRA rancher m pivotantDEU Drehrunge fITA stante m girevolePLN kłonica f odehylnaRUS стойка f, поворотнаясм. поз. 1608 на
стойка, съёмная
—FRA rancher m amovibleDEU Einsteckrunge fITA stante m amovibilePLN kłonica f wkładanaRUS стойка f, съёмнаясм. поз. 1610 на
стойка, телескопическая
—FRA rancher m escamotableDEU Gleitrunge fITA stante m retrattilePLN kłonica f składanaRUS стойка f, телескопическаясм. поз. 1611 на
стойка, угловая
—FRA montant m d’angleDEU Ecksäule fENG corner pillarITA montante m d'angoloPLN słupek m narożnyRUS стойка f, угловаясм. поз. 865 на,
,
,
,
,
,
,
FRA montant m d’angleDEU Ecksäule fENG corner plateITA montante m d'angoloPLN słupek m narożnyRUS стойка f, угловаясм. поз. 2771 на
-
4 easel
['iːzl]* * *['i:zl](a (hinged) stand for supporting a blackboard, an artist's picture etc.) cavalletto* * *easel /ˈi:zl/n.* * *['iːzl] -
5 bogey
['bəʊgɪ]1) (evil spirit) uomo m. nero, babau m.; fig. spauracchio m.2) (in golf) par m.* * *['bəuɡi](a four- or six-wheeled frame, supporting part of a long vehicle, eg a railway carriage.) carrello* * *bogey (1) /ˈbəʊgɪ/n.1 fantasma; folletto; spirito maligno2 spauracchio; babau; uomo nerobogey (2) /ˈbəʊgɪ/n. ( golf)1 (in GB) norma* * *['bəʊgɪ]1) (evil spirit) uomo m. nero, babau m.; fig. spauracchio m.2) (in golf) par m. -
6 bogie
['bəʊgɪ]1) BE ferr. carrello m.2) bogey* * *['bəuɡi](a four- or six-wheeled frame, supporting part of a long vehicle, eg a railway carriage.) carrello* * *bogie /ˈbəʊgɪ/n.1 (ferr.) carrello ferroviario2 (autom.) carrello a tre assi4 (ind. min.) carrello5 ► bogy.* * *['bəʊgɪ]1) BE ferr. carrello m.2) bogey -
7 keel
I [kiːl]nome mar. aer. chiglia f.II [kiːl]verbo intransitivo (anche keel over) [ boat] ribaltarsi, capovolgersi; [person, tree] cadere, crollare a terra* * *[ki:l](the long supporting piece of a ship's frame that lies lengthwise along the bottom: The boat's keel stuck in the mud near the shore.) chiglia- be/keep on an even keel* * *keel (1) /ki:l/n.1 (naut.) chiglia2 (poet.) nave3 (zool.) carena4 (bot.) carena; costola5 (archit.) costola, costolone● (naut.) keel-block, taccata □ false keel, falsachiglia □ on an even keel, (naut.) di pescaggio uniforme; (fig.) (in modo) regolare ( dopo un periodo di difficoltà), (di nuovo) in sesto: to get back on an even keel, ritrovare l'equilibrio; rimettersi in sesto; riprendersi; ritornare alla normalità.keel (2) /ki:l/n.(naut.) chiatta; maona; barcone ( a fondo piatto).(to) keel /ki:l/ (naut.)A v. t.carenare, abbattere in carena ( un'imbarcazione)B v. i.( di nave) capovolgersi; rovesciarsi● to keel over, ( di nave) capovolgersi, rovesciarsi; (fig. fam.) cadere, piegarsi su un fianco, crollare di lato, stramazzare.* * *I [kiːl]nome mar. aer. chiglia f.II [kiːl]verbo intransitivo (anche keel over) [ boat] ribaltarsi, capovolgersi; [person, tree] cadere, crollare a terra -
8 suspension
[sə'spenʃn]1) (postponement) sospensione f., interruzione f.2) (temporary dismissal) (of employee, pupil) sospensione f.; (of athlete) squalifica f., sospensione f.3) chim. sospensione f.* * *[-ʃən]1) (the act of suspending.) sospensione2) (in a motor vehicle etc, the system of springs etc supporting the frame on the axles.) sospensione3) (a liquid with solid particles that do not sink.) sospensione* * *suspension /səˈspɛnʃn/n. [u]1 sospensione ( anche dal lavoro); dilazione; differimento; interruzione: (comm.) the suspension of payments, la sospensione dei pagamenti; (leg.) suspension of punishment, sospensione della pena2 (chim., fis.) sospensione3 (tecn.) sospensione: cardanic suspension, sospensione cardanica; (mecc.) rigid suspension, sospensione rigida; (autom.) fourwheel suspension, sospensione sulle quattro ruote4 (ind. min.) ancoraggio● suspension bridge, ponte sospeso □ ( aerostatica) suspension cable, cavo di sospensione □ ( parapendio) suspension line, cordino di sospensione □ (leg.) suspension of decision, aggiornamento della decisione (o della sentenza) □ (mil.) suspension of hostilities, sospensione delle ostilità □ suspension of driving licence, sospensione (o ritiro) della patente □ (leg. e fig.) suspension of judgement, sospensione di giudizio □ suspension points, puntini di sospensione □ (ferr.) suspension railway, ferrovia sospesa (o pensile) □ (edil.) suspension roof, tetto sospeso.* * *[sə'spenʃn]1) (postponement) sospensione f., interruzione f.2) (temporary dismissal) (of employee, pupil) sospensione f.; (of athlete) squalifica f., sospensione f.3) chim. sospensione f. -
9 вкладыш
mFRA fourrure fDEU Futterstück nENG packing pieceITA spessore mPLN wykładka fRUS вкладыш mсм. поз. 907 на
,
—FRA fourrure f supérieureDEU Fülleiste f, obereITA intelaiatura f superiorePLN wykładka f obwodziny górnejRUS вкладыш m верхнего поясасм. поз. 952 на
,
—FRA coussinet m intermédiaireITA cuscinetto m di guida intermedioPLN łącznik m ogniw zawieszeniaRUS вкладыш m двойной серьгисм. поз. 226 на
—FRA bouchon m d’obturation d’essieu creuxENG hollow axle plugITA tappo m otturatore di asse cavoPLN korek m osi drążonejRUS вкладыш m для полой осисм. поз. 135 на
—FRA fourrure f inférieureDEU Fülleiste f, untereITA intelaiatura f inferiorePLN wykładka f obwodziny dolnejRUS вкладыш m нижнего поясасм. поз. 956 на
,
—FRA grain mDEU Spurlinse fENG liningITA lente mPLN wkładka f łożyskaRUS вкладыш m подпятникасм. поз. 568 на
—FRA cale f de coussinetDEU Einlegeplatte fENG bearing wedgeITA piastrina f (per cuscinetto)PLN wkładka fRUS вкладыш m подшипникасм. поз. 184 на
вкладыш пятника, сферический
—FRA pivot m à rotuleDEU Drehpfanne f obere, kugeligeITA controralla f sfericaPLN stopa f skrętu kulistaRUS вкладыш m пятника, сферическийсм. поз. 270 на
—FRA coussinet m extrêmeDEU Federschakenstein mENG end link bearingITA cuscinetto m di guida (dell'anello di sospensione)PLN wkładka f ogniwaRUS вкладыш m рессорной серьгисм. поз. 228 на
,
—FRA semelle f de freinDEU Bremsklotzsohle fENG brake block shoeITA suola f del frenoPLN wstawka f klockaRUS вкладыш m тормозной колодкисм. поз. 547 на
вкладыш, абразивный
—FRA garniture fDEU Schienenschuh mITA guarnizione fPLN wkładka f ciernaRUS вкладыш m, абразивныйсм. поз. 778 на
вкладыш, буксовый с защёлкой
—FRA cale f à verrouDEU Einlegeplatte f mit SperrklinkeENG slipper padITA piastrina f di bloccaggio con nottolinoPLN klin m lub wkładka f z zapadkąRUS вкладыш m, буксовый с защёлкойсм. поз. 209 на
вкладыш, деревянный
—FRA tasseau mDEU Fülleiste fITA tassello mPLN wkładka f drewnianaRUS вкладыш m, деревянныйсм. поз. 1418 на
,
, 
вкладыш, упорный
—FRA bague f d’appuiDEU Einsatzstück nENG supporting ringITA anello m d'appoggioPLN wstawka f oporowaRUS вкладыш m, упорныйсм. поз. 1813 на
-
10 поперечина
fпоперечина оконной рамы, средняя
—FRA traverse f médianeDEU Fensterstiel m, mittlererITA traversino m intermedioPLN poprzeczka f środkowa oknaRUS поперечина f оконной рамы, средняясм. поз. 1320 на
поперечина рамы багажной полки
—FRA barre f support de grilleDEU Tragstrebe fITA barra f di sostegno della grigliaPLN poprzeczka f półkiRUS поперечина f рамы багажной полкисм. поз. 1733 на
—FRA barrette f d’arrêt de garnitureDEU Verschlußstück nITA barretta f d'arresto della guarnizionePLN poprzeczka f szczękiRUS поперечина f тормозного башмакасм. поз. 761 на
поперечина торцевой стены, верхняя
—FRA traverse f supérieure milieu de paroi de boutDEU Querriegel m, oberer, an der StirnwandITA traversa f superiore intermedia della parete di testaPLN poprzecznik m górny ściany czołowejRUS поперечина f торцевой стены, верхняясм. поз. 945 на
поперечина торцевой стены, нижняя
—FRA frise f inférieure de paroi de boutDEU Querriegel m, unterer, äußerer, an der StirnwandENG lower end boardITA foderina f inferiore della parete di testaPLN poprzecznik m dolny ściany czołowejRUS поперечина f торцевой стены, нижняясм. поз. 946 на
поперечина, верхняя
—FRA traverse f supérieure de baieDEU Lüftungsrahmen m, OberteilITA traversa f superiore dello sportelloPLN poprzeczka f górna otworuRUS поперечина f, верхняясм. поз. 1360 на
поперечина, переносная
—FRA traverse f amovibleDEU Festlegehohn mITA traversa f amovibilePLN poprzeczka f przenośnaRUS поперечина f, переноснаясм. поз. 1868 на
См. также в других словарях:
Frame — Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a structure.… … The Collaborative International Dictionary of English
Frame building — Frame Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Frame house — Frame Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Frame level — Frame Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a… … The Collaborative International Dictionary of English
frame of mind — Frame Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Frame saw — Frame Frame, n. 1. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure; esp., the constructional system, whether of timber or metal, that gives to a building, vessel, etc., its model and strength; the skeleton of a… … The Collaborative International Dictionary of English
frame — [frām] vt. framed, framing [ME framen < frame, a structure, frame, prob. < ON frami, profit, benefit, akin to frama, to further < fram, forward (akin to OE fram, FROM); some senses < OE framian, to be helpful: see FURNISH] 1. to shape … English World dictionary
frame — ► NOUN 1) a rigid structure surrounding a picture, door, etc. 2) (frames) a metal or plastic structure holding the lenses of a pair of glasses. 3) the rigid supporting structure of a vehicle, piece of furniture, or other object. 4) a person s… … English terms dictionary
Web roll-supporting frame — Опорная рама для установки рулона … Краткий толковый словарь по полиграфии
frame — I. verb (framed; framing) Etymology: Middle English, to benefit, construct, from Old English framian to benefit, make progress; akin to Old Norse fram forward, Old English fram from Date: 14th century transitive verb 1. to construct by fitting… … New Collegiate Dictionary
Frame (beehive) — A frame in a beehive is the structural element that holds the honeycomb or brood comb within the hive body (or super ). The frame is a key part of the modern movable hive since it can be removed in order to inspect the bees for disease or to… … Wikipedia